diff options
author | Petr Viktorin <pviktori+transifex@redhat.com> | 2014-07-07 15:23:45 +0200 |
---|---|---|
committer | Petr Viktorin <pviktori@redhat.com> | 2014-07-07 16:05:21 +0200 |
commit | 518c8a5f9da906483d63f57908f7a47be9902ea5 (patch) | |
tree | 97a43a33d0c42e832e11112a364f00fa4ebc3853 /install/po/uk.po | |
parent | d0c12fb0c0a892f61a5a6127069737fdab2c107d (diff) | |
download | freeipa-518c8a5f9da906483d63f57908f7a47be9902ea5.tar.gz freeipa-518c8a5f9da906483d63f57908f7a47be9902ea5.tar.xz freeipa-518c8a5f9da906483d63f57908f7a47be9902ea5.zip |
Update translations
Pull new translations from Transifex
Thanks to all translators!
Diffstat (limited to 'install/po/uk.po')
-rw-r--r-- | install/po/uk.po | 986 |
1 files changed, 720 insertions, 266 deletions
diff --git a/install/po/uk.po b/install/po/uk.po index 38db24250..4c413fb67 100644 --- a/install/po/uk.po +++ b/install/po/uk.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: FreeIPA\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/" "newticket\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-27 16:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-26 09:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-07 15:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-04 16:09+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/freeipa/" "language/uk/)\n" @@ -426,6 +426,23 @@ msgstr "" "найновішими версіями не можна гарантувати. Припускаємо таку версію API " "сервера: %(server_version)s" +msgid "" +"DNS forwarder semantics changed since IPA 4.0.\n" +"You may want to use forward zones (dnsforwardzone-*) instead.\n" +"For more details read the docs." +msgstr "" +"З виходом версії IPA 4.0 змінилася семантика засобу переспрямовування DNS.\n" +"Вам варто перейти на використання зон переспрямовування (dnsforwardzone-*).\n" +"Докладніше про це у документації." + +#, python-format +msgid "" +"DNSSEC support is experimental.\n" +"%(additional_info)s" +msgstr "" +"Підтримка DNSSEC є експериментальною.\n" +"%(additional_info)s" + msgid "A dictionary representing an LDAP entry" msgstr "Словник, що відповідає запису LDAP" @@ -574,12 +591,8 @@ msgid "invalid domain name" msgstr "некоректна назва домену" #, python-format -msgid "" -"domain name '%(domain)s' and normalized domain name '%(normalized)s' do not " -"match. Please use only normalized domains" -msgstr "" -"назва домену «%(domain)s» і нормалізована назва «%(normalized)s» не " -"збігаються. Будь ласка, використовуйте лише нормалізовані домени." +msgid "domain name '%(domain)s' should be normalized to: %(normalized)s" +msgstr "назву домену «%(domain)s» слід нормалізувати до %(normalized)s" msgid "must be absolute" msgstr "має бути абсолютною" @@ -2773,17 +2786,60 @@ msgstr "Показати дані щодо уповноваження." msgid "" "\n" "Domain Name System (DNS)\n" +msgstr "" +"\n" +"Система назв доменів (DNS)\n" + +msgid "" "\n" "Manage DNS zone and resource records.\n" +msgstr "" +"\n" +"Керування записами зон та ресурсів DNS.\n" + +msgid "" +"\n" +"SUPPORTED ZONE TYPES\n" +"\n" +" * Master zone (dnszone-*), contains authoritative data.\n" +" * Forward zone (dnsforwardzone-*), forwards queries to configured " +"forwarders\n" +" (a set of DNS servers).\n" +msgstr "" +"\n" +"ПІДТРИМУВАНІ ТИПИ ЗОН\n" "\n" +" * Основна зона (dnszone-*), містить довірені дані.\n" +" * Зона переспрямовування (dnsforwardzone-*), переспрямовує запити до " +"налаштованих засобів обробки\n" +" (набору серверів DNS).\n" + +msgid "" "\n" "USING STRUCTURED PER-TYPE OPTIONS\n" +msgstr "" +"\n" +"ВИКОРИСТАННЯ СТРУКТУРОВАНИХ ПАРАМЕТРІВ ДЛЯ ОКРЕМИХ ТИПІВ\n" + +msgid "" "\n" "There are many structured DNS RR types where DNS data stored in LDAP server\n" "is not just a scalar value, for example an IP address or a domain name, but\n" "a data structure which may be often complex. A good example is a LOC record\n" "[RFC1876] which consists of many mandatory and optional parts (degrees,\n" "minutes, seconds of latitude and longitude, altitude or precision).\n" +msgstr "" +"\n" +"Існує багато структурованих типів RR DNS, для яких дані DNS, що " +"зберігаються\n" +"на сервері LDAP, не є скалярним значенням, наприклад дані щодо IP-адресу " +"або\n" +"назву домену, а структурою даних, яка часто може бути складною. Прикладом\n" +"може бути запис LOC [RFC1876], який складається з багатьох обов’язкових і\n" +"необов’язкових частин (градусів, мінут, секунд широти і довготи, висоти\n" +"та похибки).\n" + +msgid "" "\n" "It may be difficult to manipulate such DNS records without making a mistake\n" "and entering an invalid value. DNS module provides an abstraction over " @@ -2795,6 +2851,19 @@ msgid "" "options\n" "for every part of the RR structure with format --<rrtype>-<partname>, e.g.\n" "--mx-preference and --mx-exchanger.\n" +msgstr "" +"\n" +"Робота з такими записами DNS без помилки і введення некоректного значення\n" +"може бути складною. Модуль DNS надає у ваше розпорядження абстракцію над\n" +"цими необробленими записами і спосіб керування кожним з типів RR за\n" +"допомогою специфічних параметрів. Для кожного з підтримуваних типів\n" +"RR у модулі DNS передбачено стандартний параметр для роботи із\n" +"необробленими записами за допомогою формату --<тип_rr>-rec, наприклад,\n" +"--mx-rec та зі спеціальними параметрами для кожної із частин структури RR\n" +"за допомогою формату --<тип_rr>-<назва_частини>, наприклад --mx-preference\n" +"та --mx-exchanger.\n" + +msgid "" "\n" "When adding a record, either RR specific options or standard option for a " "raw\n" @@ -2806,42 +2875,124 @@ msgid "" "a modification of MX record preference from 0 to 1 in a record without\n" "modifying the exchanger:\n" "ipa dnsrecord-mod --mx-rec=\"0 mx.example.com.\" --mx-preference=1\n" +msgstr "" +"\n" +"Під час додавання запису можна скористатися специфічними для RR параметрами\n" +"або стандартним параметром для необробленого значення. Втім, поєднувати\n" +"ці варіанти у одній дії із додавання не можна. Під час внесення змін до\n" +"наявного запису можна скористатися для зміни однієї частини запису DNS\n" +"новими специфічними параметрами RR, причому для визначення зміненого\n" +"значення буде використано стандартний варіант необробленого значення.\n" +"У наведеному нижче прикладі продемонстровано зміну пріоритетності запису\n" +"MX з 0 на 1 у записі без внесення змін до обмінника:\n" +"ipa dnsrecord-mod --mx-rec=\"0 mx.example.com.\" --mx-preference=1\n" + +msgid "" "\n" "\n" "EXAMPLES:\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"ПРИКЛАДИ:\n" + +msgid "" "\n" " Add new zone:\n" " ipa dnszone-add example.com --name-server=ns \\\n" " --admin-email=admin@example.com \\\n" -" --ip-address=10.0.0.1\n" +" --ip-address=192.0.2.1\n" +msgstr "" +"\n" +" Додавання нової зони:\n" +" ipa dnszone-add example.com --name-server=ns \\\n" +" --admin-email=admin@example.com \\\n" +" --ip-address=192.0.2.1\n" + +msgid "" "\n" " Add system permission that can be used for per-zone privilege delegation:\n" " ipa dnszone-add-permission example.com\n" +msgstr "" +"\n" +" Додавання загальносистемних прав доступу, якими можна скористатися для " +"делегування привілеїв для окремих зон:\n" +" ipa dnszone-add-permission example.com\n" + +msgid "" "\n" " Modify the zone to allow dynamic updates for hosts own records in realm " "EXAMPLE.COM:\n" " ipa dnszone-mod example.com --dynamic-update=TRUE\n" +msgstr "" +"\n" +" Зміна зони таким чином, щоб дозволити динамічне оновлення для власних " +"записів вузлів у області EXAMPLE.COM:\n" +" ipa dnszone-mod example.com --dynamic-update=TRUE\n" + +msgid "" "\n" " This is the equivalent of:\n" " ipa dnszone-mod example.com --dynamic-update=TRUE \\\n" " --update-policy=\"grant EXAMPLE.COM krb5-self * A; grant EXAMPLE.COM " "krb5-self * AAAA; grant EXAMPLE.COM krb5-self * SSHFP;\"\n" +msgstr "" +"\n" +" Ця команда еквівалентна до такої команди:\n" +" ipa dnszone-mod example.com --dynamic-update=TRUE \\\n" +" --update-policy=\"grant EXAMPLE.COM krb5-self * A; grant EXAMPLE.COM " +"krb5-self * AAAA; grant EXAMPLE.COM krb5-self * SSHFP;\"\n" + +msgid "" "\n" " Modify the zone to allow zone transfers for local network only:\n" -" ipa dnszone-mod example.com --allow-transfer=10.0.0.0/8\n" +" ipa dnszone-mod example.com --allow-transfer=192.0.2.0/24\n" +msgstr "" +"\n" +" Зміна зони таким чином, щоб дозволити перенесення зони лише для локальної " +"мережі:\n" +" ipa dnszone-mod example.com --allow-transfer=192.0.2.0/24\n" + +msgid "" "\n" " Add new reverse zone specified by network IP address:\n" -" ipa dnszone-add --name-from-ip=80.142.15.0/24 \\\n" +" ipa dnszone-add --name-from-ip=192.0.2.0/24 \\\n" +" --name-server=ns.example.com.\n" +msgstr "" +"\n" +" Додавання нової зворотної зони, вказаної за IP-адресою у мережі:\n" +" ipa dnszone-add --name-from-ip=192.0.2.0/24 \\\n" " --name-server=ns.example.com.\n" + +msgid "" "\n" " Add second nameserver for example.com:\n" " ipa dnsrecord-add example.com @ --ns-rec=nameserver2.example.com\n" +msgstr "" +"\n" +" Додати другий сервер назв для example.com:\n" +" ipa dnsrecord-add example.com @ --ns-rec=nameserver2.example.com\n" + +msgid "" "\n" " Add a mail server for example.com:\n" " ipa dnsrecord-add example.com @ --mx-rec=\"10 mail1\"\n" +msgstr "" +"\n" +" Додавання поштового сервера для example.com:\n" +" ipa dnsrecord-add example.com @ --mx-rec=\"10 mail1\"\n" + +msgid "" "\n" " Add another record using MX record specific options:\n" " ipa dnsrecord-add example.com @ --mx-preference=20 --mx-exchanger=mail2\n" +msgstr "" +"\n" +" Додавання ще одного запису за допомогою специфічних для запису MX " +"параметрів:\n" +" ipa dnsrecord-add example.com @ --mx-preference=20 --mx-exchanger=mail2\n" + +msgid "" "\n" " Add another record using interactive mode (started when dnsrecord-add, " "dnsrecord-mod,\n" @@ -2856,23 +3007,70 @@ msgid "" " Record name: example.com\n" " MX record: 10 mail1, 20 mail2, 30 mail3\n" " NS record: nameserver.example.com., nameserver2.example.com.\n" +msgstr "" +"\n" +" Додавання ще одного запису за допомогою інтерактивного режиму (у який " +"програма переходить\n" +" у відповідь на команди dnsrecord-add, dnsrecord-mod або dnsrecord-del без " +"параметрів):\n" +" ipa dnsrecord-add example.com @\n" +" Будь ласка, виберіть тип запису ресурсу DNS, який слід додати\n" +" Найпоширенішими типами для цього типу зон є: NS, MX, LOC\n" +"\n" +" Тип запису ресурсу DNS: MX\n" +" Пріоритетність MX: 30\n" +" Обмінник MX: mail3\n" +" Назва запису: example.com\n" +" Запис MX: 10 mail1, 20 mail2, 30 mail3\n" +" Запис NS: nameserver.example.com., nameserver2.example.com.\n" + +msgid "" "\n" " Delete previously added nameserver from example.com:\n" " ipa dnsrecord-del example.com @ --ns-rec=nameserver2.example.com.\n" +msgstr "" +"\n" +" Вилучення раніше доданого сервера назв з example.com:\n" +" ipa dnsrecord-del example.com @ --ns-rec=nameserver2.example.com.\n" + +msgid "" "\n" " Add LOC record for example.com:\n" " ipa dnsrecord-add example.com @ --loc-rec=\"49 11 42.4 N 16 36 29.6 E " "227.64m\"\n" +msgstr "" +"\n" +" Додавання запису LOC для example.com:\n" +" ipa dnsrecord-add example.com @ --loc-rec=\"49 11 42.4 N 16 36 29.6 E " +"227.64m\"\n" + +msgid "" "\n" " Add new A record for www.example.com. Create a reverse record in " "appropriate\n" " reverse zone as well. In this case a PTR record \"2\" pointing to www." "example.com\n" -" will be created in zone 15.142.80.in-addr.arpa.\n" -" ipa dnsrecord-add example.com www --a-rec=80.142.15.2 --a-create-reverse\n" +" will be created in zone 2.0.192.in-addr.arpa.\n" +" ipa dnsrecord-add example.com www --a-rec=192.0.2.2 --a-create-reverse\n" +msgstr "" +"\n" +" Додавання нового запису A для www.example.com, крім того, створення " +"зворотного\n" +" запису у відповідній зворотній зоні. У цьому випадку запис PTR «2» вказує " +"на\n" +" www.example.com буде створено у зоні 2.0.192.in-addr.arpa.\n" +" ipa dnsrecord-add example.com www --a-rec=192.0.2.2 --a-create-reverse\n" + +msgid "" "\n" " Add new PTR record for www.example.com\n" -" ipa dnsrecord-add 15.142.80.in-addr.arpa. 2 --ptr-rec=www.example.com.\n" +" ipa dnsrecord-add 2.0.192.in-addr.arpa. 2 --ptr-rec=www.example.com.\n" +msgstr "" +"\n" +" Додавання нового запису PTR для www.example.com\n" +" ipa dnsrecord-add 2.0.192.in-addr.arpa. 2 --ptr-rec=www.example.com.\n" + +msgid "" "\n" " Add new SRV records for LDAP servers. Three quarters of the requests\n" " should go to fast.example.com, one quarter to slow.example.com. If neither\n" @@ -2883,6 +3081,19 @@ msgid "" "com\"\n" " ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"1 1 389 backup." "example.com\"\n" +msgstr "" +"\n" +" Додавання нових записів SRV для серверів LDAP. Три чверті запитів мають\n" +" надсилатися до fast.example.com, а одна чверть — на slow.example.com.\n" +" Якщо жодна зі служб не буде доступною, перемкнутися на backup.example.com.\n" +" ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"0 3 389 fast.example." +"com\"\n" +" ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"0 1 389 slow.example." +"com\"\n" +" ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"1 1 389 backup." +"example.com\"\n" + +msgid "" "\n" " The interactive mode can be used for easy modification:\n" " ipa dnsrecord-mod example.com _ldap._tcp\n" @@ -2903,9 +3114,38 @@ msgid "" " Record name: _ldap._tcp\n" " SRV record: 0 3 389 fast.example.com, 1 1 389 backup.example.com, 0 2 " "389 slow.example.com\n" +msgstr "" +"\n" +" Для полегшення внесення змін можна скористатися інтерактивним режимом:\n" +" ipa dnsrecord-mod example.com _ldap._tcp\n" +" Можливості внесення змін у певний запис не передбачено.\n" +" Поточний вміст запису DNS:\n" +"\n" +" Запис SRV: 0 3 389 fast.example.com, 0 1 389 slow.example.com, 1 1 389 " +"backup.example.com\n" +"\n" +" Змінити запис SRV «0 3 389 fast.example.com»? Так/Ні (типово «Ні»):\n" +" Змінити запис SRV «0 1 389 slow.example.com»? Так/Ні (типово «Ні»): y\n" +" Пріоритетність SRV [0]: (зберегти типове значення)\n" +" Вага SRV [1]: 2 (змінене значення)\n" +" Порт SRV [389]: (зберегти типове значення)\n" +" Призначення SRV [slow.example.com]: (зберегти типове значення)\n" +" Пропущено 1 запис SRV. Одночасно можна змінювати лише одне значення на тип " +"запису DNS.\n" +" Назва запису: _ldap._tcp\n" +" Запис SRV: 0 3 389 fast.example.com, 1 1 389 backup.example.com, 0 2 389 " +"slow.example.com\n" + +msgid "" "\n" " After this modification, three fifths of the requests should go to\n" " fast.example.com and two fifths to slow.example.com.\n" +msgstr "" +"\n" +" Після внесення цих змін три п’ятих запитів має надсилатися до\n" +" fast.example.com, а дві п’ятих — до slow.example.com.\n" + +msgid "" "\n" " An example of the interactive mode for dnsrecord-del command:\n" " ipa dnsrecord-del example.com www\n" @@ -2913,288 +3153,290 @@ msgid "" " Delete all? Yes/No (default No): (do not delete all records)\n" " Current DNS record contents:\n" "\n" -" A record: 1.2.3.4, 11.22.33.44\n" +" A record: 192.0.2.2, 192.0.2.3\n" "\n" -" Delete A record '1.2.3.4'? Yes/No (default No):\n" -" Delete A record '11.22.33.44'? Yes/No (default No): y\n" +" Delete A record '192.0.2.2'? Yes/No (default No):\n" +" Delete A record '192.0.2.3'? Yes/No (default No): y\n" " Record name: www\n" -" A record: 1.2.3.4 (A record 11.22.33.44 has been " +" A record: 192.0.2.2 (A record 192.0.2.3 has been " "deleted)\n" +msgstr "" +"\n" +" Приклад інтерактивного режиму для команди dnsrecord-del:\n" +" ipa dnsrecord-del example.com www\n" +" Не вказано параметр вилучення певного запису.\n" +" Вилучити усі? Так/Ні (типово «Ні»): (не вилучати усі записи)\n" +" Поточний вміст запису DNS:\n" +"\n" +" Запис A: 192.0.2.2, 192.0.2.3\n" +"\n" +" Вилучити запис A «192.0.2.2»? Так/Ні (типово «Ні»):\n" +" Вилучити запис A «192.0.2.3»? Так/Ні (типово «Ні»): y\n" +" Назва запису: www\n" +" Запис A: 192.0.2.2 (Запис A 192.0.2.3 вилучено)\n" + +msgid "" "\n" " Show zone example.com:\n" " ipa dnszone-show example.com\n" +msgstr "" +"\n" +" Показати зону example.com:\n" +" ipa dnszone-show example.com\n" + +msgid "" "\n" " Find zone with \"example\" in its domain name:\n" " ipa dnszone-find example\n" +msgstr "" +"\n" +" Знайти зону зі словом «example» у назві домену:\n" +" ipa dnszone-find example\n" + +msgid "" "\n" " Find records for resources with \"www\" in their name in zone example.com:\n" " ipa dnsrecord-find example.com www\n" +msgstr "" +"\n" +" Знайти записи для ресурсів з «www» у назві у зоні example.com:\n" +" ipa dnsrecord-find example.com www\n" + +msgid "" "\n" -" Find A records with value 10.10.0.1 in zone example.com\n" -" ipa dnsrecord-find example.com --a-rec=10.10.0.1\n" +" Find A records with value 192.0.2.2 in zone example.com\n" +" ipa dnsrecord-find example.com --a-rec=192.0.2.2\n" +msgstr "" +"\n" +" Знайти записи A зі значенням 192.0.2.2 у зоні example.com\n" +" ipa dnsrecord-find example.com --a-rec=192.0.2.2\n" + +msgid "" "\n" " Show records for resource www in zone example.com\n" " ipa dnsrecord-show example.com www\n" +msgstr "" +"\n" +" Показати записи для ресурсу www у зоні example.com\n" +" ipa dnsrecord-show example.com www\n" + +msgid "" "\n" " Delegate zone sub.example to another nameserver:\n" -" ipa dnsrecord-add example.com ns.sub --a-rec=10.0.100.5\n" +" ipa dnsrecord-add example.com ns.sub --a-rec=203.0.113.1\n" " ipa dnsrecord-add example.com sub --ns-rec=ns.sub.example.com.\n" +msgstr "" "\n" -" If global forwarder is configured, all requests to sub.example.com will be\n" -" routed through the global forwarder. To change the behavior for example." -"com\n" -" zone only and forward the request directly to ns.sub.example.com., global\n" -" forwarding may be disabled per-zone:\n" -" ipa dnszone-mod example.com --forward-policy=none\n" -"\n" -" Forward all requests for the zone external.com to another nameserver using\n" -" a \"first\" policy (it will send the queries to the selected forwarder and " -"if\n" -" not answered it will use global resolvers):\n" -" ipa dnszone-add external.com\n" -" ipa dnszone-mod external.com --forwarder=10.20.0.1 \\\n" -" --forward-policy=first\n" +" Делегування зони sub.example до іншого сервера назв:\n" +" ipa dnsrecord-add example.com ns.sub --a-rec=203.0.113.1\n" +" ipa dnsrecord-add example.com sub --ns-rec=ns.sub.example.com.\n" + +msgid "" "\n" " Delete zone example.com with all resource records:\n" " ipa dnszone-del example.com\n" -"\n" -" Resolve a host name to see if it exists (will add default IPA domain\n" -" if one is not included):\n" -" ipa dns-resolve www.example.com\n" -" ipa dns-resolve www\n" -"\n" -"\n" -"GLOBAL DNS CONFIGURATION\n" -"\n" -"DNS configuration passed to command line install script is stored in a " -"local\n" -"configuration file on each IPA server where DNS service is configured. " -"These\n" -"local settings can be overridden with a common configuration stored in LDAP\n" -"server:\n" -"\n" -" Show global DNS configuration:\n" -" ipa dnsconfig-show\n" -"\n" -" Modify global DNS configuration and set a list of global forwarders:\n" -" ipa dnsconfig-mod --forwarder=10.0.0.1\n" msgstr "" "\n" -"Система доменних назв (DNS)\n" -"\n" -"Керування зоною і записами ресурсів DNS.\n" -"\n" -"\n" -"ВИКОРИСТАННЯ СТРУКТУРОВАНИХ ПАРАМЕТРІВ, ОКРЕМИХ ДЛЯ ТИПУ\n" -"\n" -"Існує багато структурованих типів RR DNS, для яких дані DNS, що " -"зберігаються\n" -"на сервері LDAP, не є просто скалярними величинами, наприклад IP-адреса або\n" -"назва домену, але структурами даних, які часто є доволі складними. Чудовим\n" -"прикладом є запис LOC [RFC1876], який складається з багатьох обов’язкових " -"та\n" -"додаткових частин (градусів, мінут, секунд широти і довготи, висоти або\n" -"точності).\n" -"\n" -"Працювати з такими записами DNS без помилок або визначення некоректного " -"значення\n" -"доволі складно. Модуль DNS надає рівень абстракції над цими необробленими\n" -"записами і дозволяє працювати з кожним типом RR зі специфічними " -"параметрами.\n" -"Для кожного з підтримуваних типів RR модуль DNS надає стандартний параметр\n" -"для керування необробленими записами у форматі --<тип-rr>-rec, наприклад --" -"mx-rec,\n" -"і окремі параметри для кожної з частин структури RR у форматі\n" -"--<тип-rr>-<назва-частини>, наприклад --mx-preference і --mx-exchanger.\n" -"\n" -"Під час додавання запису можна використовувати специфічні для RR параметри\n" -"або стандартний параметр для необробленого значення, але їх не можна " -"поєднувати\n" -"у одній дії з додавання. Під час внесення змін до вже створеного запису " -"можна\n" -"використовувати нові специфічні параметри RR для зміни однієї частини запису " -"DNS,\n" -"де стандартний параметр для необробленого значення використовується для " -"визначення\n" -"зміненого значення. У наведеному нижче прикладі продемонстровано внесення " -"змін до\n" -"запису MX з 0 на 1 у записі без внесення змін до обмінника:\n" -"ipa dnsrecord-mod --mx-rec=\"0 mx.example.com.\" --mx-preference=1\n" -"\n" -"\n" -"ПРИКЛАДИ:\n" -"\n" -" Додавання нової зони:\n" -" ipa dnszone-add example.com --name-server=ns \\\n" -" --admin-email=admin@example.com \\\n" -" --ip-address=10.0.0.1\n" -" Додати системні права доступу, якими можна скористатися для делегування " -"привілеїв для окремих зон:\n" -" ipa dnszone-add-permission example.com\n" -"\n" -" Змінити зону з метою дозволити динамічні оновлення для власних записів " -"вузлів у області EXAMPLE.COM:\n" -" ipa dnszone-mod example.com --dynamic-update=TRUE \\\n" -" \n" -" Це рівнозначно до такої команди:\n" -" ipa dnszone-mod example.com --dynamic-update=TRUE \\\n" -" --update-policy=\"grant EXAMPLE.COM krb5-self * A; grant EXAMPLE.COM " -"krb5-self * AAAA; grant EXAMPLE.COM krb5-self * SSHFP;\"\n" -"\n" -" Зміна зони з метою дозволити перенесення зон лише для локальних мереж:\n" -" ipa dnszone-mod example.com --allow-transfer=10.0.0.0/8\n" -"\n" -" Додавання нової зворотної зони, вказаної за IP-адресою у мережі:\n" -" ipa dnszone-add --name-from-ip 80.142.15.0/24\n" -" --name-server nameserver.example.com\n" -"\n" -" Додавання другого сервера назв для example.com:\n" -" ipa dnsrecord-add example.com @ --ns-rec nameserver2.example.com\n" -"\n" -" Додавання поштового сервера для example.com:\n" -" ipa dnsrecord-add example.com @ --mx-rec=\"10 mail1\"\n" -"\n" -"\n" -" Додавання іншого запису за використанням специфічних параметрів MX:\n" -" ipa dnsrecord-add example.com @ --mx-preference=20 --mx-exchanger=mail2\n" +" Вилучення зони example.com з усіма записами ресурсів:\n" +" ipa dnszone-del example.com\n" + +msgid "" "\n" -" Додавання іншого запису з використанням інтерактивного режиму " -"(розпочинається після\n" -" виконання dnsrecord-add, dnsrecord-mod або dnsrecord-del запускаються без " -"параметрів):\n" -" ipa dnsrecord-add example.com @\n" -" Будь ласка, виберіть тип запису ресурсу DNS, який слід додати\n" -" Найпоширенішими для цього типу зон є: NS, MX, LOC\n" +" If a global forwarder is configured, all queries for which this server is " +"not\n" +" authoritative (e.g. sub.example.com) will be routed to the global " +"forwarder.\n" +" Global forwarding configuration can be overridden per-zone.\n" +msgstr "" "\n" -" Тип запису ресурсу DNS: MX\n" -" Пріоритетність MX: 30\n" -" Обмінник MX: mail3\n" -" Назва запису: example.com\n" -" Запис MX: 10 mail1, 20 mail2, 30 mail3\n" -" Запис NS: nameserver.example.com., nameserver2.example.com.\n" +" Якщо налаштовано загальний переспрямовувач, усі запити, для яких цей сервер " +"не є\n" +" надійним (наприклад sub.example.com) не маршрутизуватимуться до загального\n" +" переспрямовувача.\n" +" Загальні налаштування переспрямовування можна перевизначати для окремих " +"зон.\n" + +msgid "" "\n" -" Вилучення попередньо доданого сервера назв з example.com:\n" -" ipa dnsrecord-del example.com @ --ns-rec nameserver2.example.com\n" +" Semantics of forwarding in IPA matches BIND sematics and depends on type\n" +" of the zone:\n" +" * Master zone: local BIND replies authoritatively to queries for data in\n" +" the given zone (including authoritative NXDOMAIN answers) and forwarding\n" +" affects only queries for names bellow zone cuts (NS records) of locally\n" +" served zones.\n" "\n" -" Додавання запис LOC для example.com:\n" -" ipa dnsrecord-add example.com @ --loc-rec=\"49 11 42.4 N 16 36 29.6 E " -"227.64m\"\n" +" * Forward zone: forward zone contains no authoritative data. BIND " +"forwards\n" +" queries, which cannot be answered from its local cache, to configured\n" +" forwarders.\n" +msgstr "" "\n" -" Додавання нового запису A для www.example.com. Також буде створено " -"зворотний\n" -" запис у зворотній зоні. У цьому випадку запис PTR «2», що вказує на www." -"example.com,\n" -" буде створено у зоні 15.142.80.in-addr.arpa.\n" -" ipa dnsrecord-add example.com www --a-rec=80.142.15.2 --a-create-reverse\n" +" Семантика переспрямовування у IPA збігається із семантикою BIND і залежить\n" +" від типу зони:\n" +" * Основна зона: локальний BIND надає надійні відповіді для даних у " +"заданій\n" +" зоні (включено з надійними відповідями NXDOMAIN), а переспрямовування\n" +" стосуватиметься лише запитів щодо назв за межами (записами NS) зон, що\n" +" обслуговуються локально.\n" "\n" -" Додавання нового запису PTR для www.example.com\n" -" ipa dnsrecord-add 15.142.80.in-addr.arpa. 2 --ptr-rec www.example.com.\n" +" * Зона переспрямовування: зона переспрямовування не містить надійних " +"даних. BIND\n" +" переспрямовує запити, на які не вдалося отримати відповіді з локального " +"кешу, до\n" +" налаштованих переспрямовувачів.\n" + +msgid "" "\n" -" Додавання нових записів SRV для серверів LDAP. Три чвертини запитів\n" -" має бути надіслано на fast.example.com, одну чвертину — slow.example.com.\n" -" Якщо жодне з них не буде доступним, перемкнутися на backup.example.com.\n" -" ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"0 3 389 fast.example." -"com\"\n" -" ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"0 1 389 slow.example." -"com\"\n" -" ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"1 1 389 backup." -"example.com\"\n" +" Semantics of the --forwarder-policy option:\n" +" * none - disable forwarding for the given zone.\n" +" * first - forward all queries to configured forwarders. If they fail,\n" +" do resolution using DNS root servers.\n" +" * only - forward all queries to configured forwarders and if they fail,\n" +" return failure.\n" +msgstr "" "\n" -" Інтерактивним режимом можна скористатися для спрощення внесення змін:\n" -" ipa dnsrecord-mod example.com _ldap._tcp\n" -" Не вказано параметри для внесення змін до певного запису.\n" -" Вміст поточного запису DNS:\n" +" Семантика параметра --forwarder-policy:\n" +" * none — вимкнути переспрямовування для вказаної зони.\n" +" * first — спрямувати усі запити до налаштованих переспрямовувачів. Якщо\n" +" це не спрацює, виконати перетворення за допомогою кореневих серверів " +"DNS.\n" +" * only — спрямувати усі запити до налаштованих переспрямовувачів. Якщо\n" +" це не спрацює, повернути повідомлення про помилку.\n" + +msgid "" "\n" -" Запис SRV: 0 3 389 fast.example.com, 0 1 389 slow.example.com, 1 1 389 " -"backup.example.com\n" +" Disable global forwarding for given sub-tree:\n" +" ipa dnszone-mod example.com --forward-policy=none\n" +msgstr "" "\n" -" Змінити запис SRV '0 3 389 fast.example.com'? Так/Ні (типово «Ні»): \n" -" Змінити запис SRV '0 1 389 slow.example.com'? Так/Ні (типово «Ні»): y\n" -" Пріоритетність SRV [0]: (зберегти типове значення)\n" -" Ваги SRV [1]: 2 (змінене значення)\n" -" Порт SRV [389]: (зберегти типове значення)\n" -" Призначення SRV [slow.example.com]: (зберегти типове значення)\n" -" 1 запис SRV пропущено. Одночасно можна змінювати лише одне значення на тип " -"запису DNS.\n" -" Назва запису: _ldap._tcp\n" -" Запис SRV: 0 3 389 fast.example.com, 1 1 389 backup.example.com, 0 2 389 " -"slow.example.com\n" +" Вимикання загального переспрямовування для вказаного піддерева:\n" +" ipa dnszone-mod example.com --forward-policy=none\n" + +msgid "" "\n" -" Після внесення цих змін, три п’ятих запитів спрямовуватиметься до,\n" -" fast.example.com, а дві п’ятих — до slow.example.com.\n" +" This configuration forwards all queries for names outside the example.com\n" +" sub-tree to global forwarders. Normal recursive resolution process is used\n" +" for names inside the example.com sub-tree (i.e. NS records are followed " +"etc.).\n" +msgstr "" "\n" -" Приклад інтерактивного режиму для команди dnsrecord-del:\n" -" ipa dnsrecord-del example.com www\n" -" Вилучення певних ресурсів не передбачено.\n" -" Вилучити всі? Так/Ні (типово «Ні»): (не вилучати всі записи)\n" -" Поточний вміст запису DNS:\n" +" За цих налаштувань усі запити щодо назв поза піддеревом example.com буде\n" +" спрямовано до загальних переспрямовувачів. Для назв у межах піддерева\n" +" example.com буде використано звичайну рекурсивну (тобто з переходом за\n" +" записами NS) процедуру визначення.\n" + +msgid "" "\n" -" запис A: 1.2.3.4, 11.22.33.44\n" +" Forward all requests for the zone external.example.com to another " +"forwarder\n" +" using a \"first\" policy (it will send the queries to the selected " +"forwarder\n" +" and if not answered it will use global root servers):\n" +" ipa dnsforwardzone-add external.example.com --forward-policy=first \\\n" +" --forwarder=203.0.113.1\n" +msgstr "" "\n" -" Вилучити запис A «1.2.3.4»? Так/Ні (типово «Ні»):\n" -" Вилучити запис A «11.22.33.44»? Так/Ні (типово «Ні»): y\n" -" Назва запису: www\n" -" Запис A: 1.2.3.4 (запис A 11.22.33.44 було вилучено)\n" +" Переспрямувати усі запити для зони external.example.com до іншого " +"переспрямовувача\n" +" з використанням правила «first» (надсилати запити до вибраного " +"переспрямовувача і,\n" +" якщо він не відповість, скористатися загальними кореневими серверами):\n" +" ipa dnsforwardzone-add external.example.com --forward-policy=first \\\n" +" --forwarder=203.0.113.1\n" + +msgid "" "\n" -" Показ зони example.com:\n" -" ipa dnszone-show example.com\n" +" Change forward-policy for external.example.com:\n" +" ipa dnsforwardzone-mod external.example.com --forward-policy=only\n" +msgstr "" "\n" -" Пошук зони з рядком «example» у назві домену:\n" -" ipa dnszone-find example\n" +" Змінити правила переспрямовування для external.example.com:\n" +" ipa dnsforwardzone-mod external.example.com --forward-policy=only\n" + +msgid "" "\n" -" Пошук записів для ресурсів з рядком «www» у назві у зоні example.com:\n" -" ipa dnsrecord-find example.com www\n" +" Show forward zone external.example.com:\n" +" ipa dnsforwardzone-show external.example.com\n" +msgstr "" "\n" -" Знайти записи A зі значенням 10.10.0.1 у зоні example.com\n" -" ipa dnsrecord-find example.com --a-rec 10.10.0.1\n" +" Показати зону переспрямовування external.example.com:\n" +" ipa dnsforwardzone-show external.example.com\n" + +msgid "" "\n" -" Показ записів для ресурсу www у зоні example.com\n" -" ipa dnsrecord-show example.com www\n" +" List all forward zones:\n" +" ipa dnsforwardzone-find\n" +msgstr "" "\n" -" Уповноважити на зону sub.example інший сервер назв:\n" -" ipa dnsrecord-add example.com ns.sub --a-rec=10.0.100.5\n" -" ipa dnsrecord-add example.com sub --ns-rec=ns.sub.example.com.\n" +" Показати список усіх зон переспрямовування:\n" +" ipa dnsforwardzone-find\n" + +msgid "" "\n" -" Якщо налаштовано переспрямовування на загальному рівні, всі запити до\n" -" sub.example.com буде передано переспрямовувачу загального рівня. Щоб " -"змінити\n" -" таку поведінку лише для зори example.com і переспрямувати запит " -"безпосередньо\n" -" до ns.sub.example.com., можна вимкнути загальне переспрямовування для " -"окремої\n" -" зони:\n" -" ipa dnszone-mod example.com --forward-policy=none\n" +" Delete forward zone external.example.com:\n" +" ipa dnsforwardzone-del external.example.com\n" +msgstr "" "\n" -" Спрямовувати всі запити для зони external.com на інший сервер назв з\n" -" використанням правил «first» (запити буде спрямовано на вибраний\n" -" переспрямовувач, якщо він не відповість, буде використано загальні " -"розв’язувачі):\n" -" ipa dnszone-add external.com\n" -" ipa dnszone-mod external.com --forwarder=10.20.0.1 \\\n" -" --forward-policy=first\n" +" Вилучення зони переспрямовування external.example.com:\n" +" ipa dnsforwardzone-del external.example.com\n" + +msgid "" "\n" -" Вилучити зону example.com з усіма записами ресурсів:\n" -" ipa dnszone-del example.com\n" +" Resolve a host name to see if it exists (will add default IPA domain\n" +" if one is not included):\n" +" ipa dns-resolve www.example.com\n" +" ipa dns-resolve www\n" +msgstr "" "\n" -" Визначення назви вузла з метою перевірки, чи існує вузол (додавання\n" -" типового домену IPA, якщо його не включено):\n" +" Визначити адресу вузла за назвою, якщо адреса існує (додасть типовий\n" +" домен IPA, якщо домен не включено):\n" " ipa dns-resolve www.example.com\n" " ipa dns-resolve www\n" + +msgid "" +"\n" +"\n" +"GLOBAL DNS CONFIGURATION\n" +msgstr "" "\n" "\n" "ЗАГАЛЬНІ НАЛАШТУВАННЯ DNS\n" + +msgid "" +"\n" +"DNS configuration passed to command line install script is stored in a " +"local\n" +"configuration file on each IPA server where DNS service is configured. " +"These\n" +"local settings can be overridden with a common configuration stored in LDAP\n" +"server:\n" +msgstr "" "\n" -"Налаштування DNS, що передаються скрипту встановлення з командного рядка,\n" +"Налаштування DNS, що передаються до скрипту командного рядка для " +"встановлення,\n" "зберігаються у локальному файлі налаштувань на кожному з серверів IPA, де\n" -"налаштовано службу DNS. Ці локальні параметри може бути перевизначено за\n" -"допомогою загальних налаштувань, що зберігаються на сервері LDAP:\n" +"налаштовано службу DNS. Ці локальні параметри можна перевизначити за " +"допомогою\n" +"загальних налаштувань, що зберігаються на сервері LDAP:\n" + +msgid "" +"\n" +" Show global DNS configuration:\n" +" ipa dnsconfig-show\n" +msgstr "" "\n" " Показати загальні налаштування DNS:\n" " ipa dnsconfig-show\n" + +msgid "" +"\n" +" Modify global DNS configuration and set a list of global forwarders:\n" +" ipa dnsconfig-mod --forwarder=203.0.113.113\n" +msgstr "" "\n" -" Змінити загальні налаштування DNS і встановити список загальних\n" -" переспрямовувачів:\n" -" ipa dnsconfig-mod --forwarder=10.0.0.1\n" +" Зміна загальних налаштувань DNS і встановлення списку загальних " +"переспрямовувачів:\n" +" ipa dnsconfig-mod --forwarder=203.0.113.113\n" msgid "Permission value" msgstr "Значення прав доступу" @@ -3220,6 +3462,26 @@ msgstr "некоректний формат адреси" msgid "%(port)s is not a valid port" msgstr "%(port)s не є чинним портом" +msgid "" +"expected format: <0-255> <0-255> <0-65535> even-" +"length_hexadecimal_digits_or_hyphen" +msgstr "" +"очікуваний формат: <0-255> <0-255> <0-65535> " +"парна_кількість_шістнадцяткових_цифр_або_дефіс" + +msgid "algorithm value: allowed interval 0-255" +msgstr "значення алгоритму: дозволеним є інтервал від 0 до 255" + +msgid "flags value: allowed interval 0-255" +msgstr "значення прапорців: дозволеним є інтервал від 0 до 255" + +msgid "iterations value: allowed interval 0-65535" +msgstr "значення кількості ітерацій: дозволеним є інтервал від 0 до 65535" + +#, python-format +msgid "salt value: %(err)s" +msgstr "значення солі: %(err)s" + msgid "invalid domain-name: not fully qualified" msgstr "некоректна назва домену: назва не є повною" @@ -3400,22 +3662,6 @@ msgstr "«%(required)s» має бути порожнім, якщо вказан msgid "A host willing to act as a mail exchanger" msgstr "Вузол, який може працювати як обмінник поштовими даними" -msgid "Flags" -msgstr "Прапорці" - -msgid "Iterations" -msgstr "Ітерації" - -msgid "Salt" -msgstr "Сіль" - -msgid "" -"A hexadecimal salt value. Requires hexadecimal digits or hyphen (\"-\") if " -"no salt is required" -msgstr "" -"Шістнадцяткове значення солі. Складається із шістнадцяткових цифр або дефіса " -"(«-»), якщо сіль не потрібна." - msgid "flags must be one of \"S\", \"A\", \"U\", or \"P\"" msgstr "" "значенням прапорців (flags) має бути одна з літер, \"S\", \"A\", \"U\" або " @@ -3424,6 +3670,9 @@ msgstr "" msgid "Order" msgstr "Порядок" +msgid "Flags" +msgstr "Прапорці" + msgid "Service" msgstr "Служба" @@ -3461,6 +3710,18 @@ msgstr "Тип відбитка" msgid "Fingerprint" msgstr "Відбиток" +msgid "Certificate Usage" +msgstr "Використання сертифіката" + +msgid "Selector" +msgstr "Селектор" + +msgid "Matching Type" +msgstr "Відповідний тип" + +msgid "Certificate Association Data" +msgstr "Дані прив’язки сертифікатів" + msgid "Text Data" msgstr "Текстові дані" @@ -3645,6 +3906,29 @@ msgstr "Дозволити вбудоване підписування DNSSEC" msgid "Allow inline DNSSEC signing of records in the zone" msgstr "Дозволити вбудоване підписування DNSSEC записів у зоні" +msgid "NSEC3PARAM record" +msgstr "Запис NSEC3PARAM" + +msgid "" +"NSEC3PARAM record for zone in format: hash_algorithm flags iterations salt" +msgstr "" +"Запис NSEC3PARAM для зони у такому форматі: алгоритм_хешування прапорці " +"ітерації сіль" + +msgid "" +"Manual configuration needed, please visit 'http://www.freeipa.org/page/" +"Releases/4.0.0#Experimental_DNSSEC_Support'" +msgstr "" +"Потрібне налаштовування вручну. Докладніший опис тут: 'http://www.freeipa." +"org/page/Releases/4.0.0#Experimental_DNSSEC_Support'" + +msgid "" +"If you encounter any problems please report them and restart 'named' service " +"on affected IPA server." +msgstr "" +"Якщо у вас виникають якісь проблеми, будь ласка, повідомте про них авторам " +"програми і перезапустіть службу «named» на відповідному сервері IPA." + msgid "Create new DNS zone (SOA record)." msgstr "Створити зону DNS (запис SOA)." @@ -3745,9 +4029,6 @@ msgstr "Структурована" msgid "Parse all raw DNS records and return them in a structured way" msgstr "Обробити всі записи DNS і повернути дані у структурованій формі" -msgid "must be in zone record" -msgstr "має бути у записі зони" - msgid "" "out-of-zone data: record name must be a subdomain of the zone or a relative " "name" @@ -3795,9 +4076,6 @@ msgstr "" "запис DNAME не можна використовувати разом з записом NS, якщо їх не " "розташовано у запису кореня зони (RFC 6672, розділ 2.3)" -msgid "Only one NSEC3PARAM record is allowed per zone" -msgstr "У зоні може бути лише один запис NSEC3PARAM" - msgid "Add new DNS resource record." msgstr "Додати новий запис ресурсу DNS." @@ -3884,7 +4162,7 @@ msgid "Zone record '%s' cannot be deleted" msgstr "Запис зони «%s» не можна вилучати" msgid "No option to delete specific record provided." -msgstr "Вилучення певних ресурсів не передбачено." +msgstr "Не вказано параметр вилучення певного запису." msgid "Delete all?" msgstr "Вилучити все?" @@ -6579,6 +6857,9 @@ msgstr "Вийти" msgid "Logout error" msgstr "Помилка під час виходу" +msgid "Sync OTP Token" +msgstr "Синхронізувати маркер OTP" + msgid "Username" msgstr "Користувач" @@ -6907,9 +7188,17 @@ msgstr "Параметри зони DNS" msgid "Add Permission" msgstr "Додати права доступу" +#, python-brace-format +msgid "Are you sure you want to add permission for DNS Zone ${object}?" +msgstr "Ви справді хочете додати права доступу для зони DNS ${object}?" + msgid "Remove Permission" msgstr "Вилучити права доступу" +#, python-brace-format +msgid "Are you sure you want to remove permission for DNS Zone ${object}?" +msgstr "Ви справді хочете вилучити права доступу для зони DNS ${object}?" + msgid "Group Settings" msgstr "Параметри групи" @@ -7300,6 +7589,13 @@ msgstr "" msgid "Click to ${action}" msgstr "Натисніть, щоб ${action}" +msgid "Unlock" +msgstr "Розблокувати" + +#, python-brace-format +msgid "Are you sure you want to unlock user ${object}?" +msgstr "Ви справді хочете розблокувати користувача ${object}?" + msgid "Current Password" msgstr "Поточний пароль" @@ -7310,6 +7606,9 @@ msgstr "Слід вказати поточний пароль" msgid "Your password expires in ${days} days." msgstr "Строк дії вашого пароля буде вичерпано за ${days} днів." +msgid "First OTP" +msgstr "Перший OTP" + msgid "The password or username you entered is incorrect." msgstr "Вами введено помилкове ім’я користувача або пароль." @@ -7319,6 +7618,21 @@ msgstr "Новий пароль" msgid "New password is required" msgstr "Слід вказати новий пароль" +msgid "OTP" +msgstr "OTP" + +msgid "Token synchronization failed" +msgstr "Спроба синхронізації маркерів зазнала невдачі" + +msgid "The username, password or token codes are not correct" +msgstr "Ім’я користувача, пароль або коди маркера є помилковими" + +msgid "Token was synchronized" +msgstr "Маркер синхронізовано" + +msgid "Password or Password+One-Time-Password" +msgstr "Пароль або Пароль+Одноразовий-пароль" + msgid "Password change complete" msgstr "Зміну пароля завершено" @@ -7334,6 +7648,12 @@ msgstr "Скинути пароль" msgid "Reset your password." msgstr "Скинути ваш пароль." +msgid "Second OTP" +msgstr "Другий OTP" + +msgid "Token ID" +msgstr "Ідентифікатор маркера" + msgid "Verify Password" msgstr "Повторіть пароль" @@ -8276,6 +8596,9 @@ msgstr "Модель" msgid "Serial" msgstr "Серійний номер" +msgid "Digits" +msgstr "Цифри" + msgid "Clock offset" msgstr "Зсув годинника" @@ -8326,7 +8649,64 @@ msgid "Display information about an OTP token." msgstr "Показати інформацію щодо маркера OTP." msgid "Add users that can manage this token." -msgstr "Додати записи користувачів, які можуть керувати цим ключем." +msgstr "Додати записи користувачів, які можуть керувати цим маркером." + +msgid "Synchronize an OTP token." +msgstr "Синхронізувати маркер OTP." + +msgid "User ID" +msgstr "Ід. користувача" + +msgid "First Code" +msgstr "Перший код" + +msgid "Second Code" +msgstr "Другий код" + +msgid "" +"\n" +"YubiKey Tokens\n" +msgstr "" +"\n" +"Маркери YubiKey\n" + +msgid "" +"\n" +"Manage YubiKey tokens.\n" +msgstr "" +"\n" +"Керування маркерами YubiKey.\n" + +msgid "" +"\n" +"This code is an extension to the otptoken plugin and provides support for\n" +"reading/writing YubiKey tokens directly.\n" +msgstr "" +"\n" +"Цей код є розширенням до додатка otptoken, він надає підтримку " +"безпосереднього\n" +"читання та запису маркерів YubiKey.\n" + +msgid "" +"\n" +" Add a new token:\n" +" ipa otptoken-add-yubikey --owner=jdoe --desc=\"My YubiKey\"\n" +msgstr "" +"\n" +" Додати новий маркер:\n" +" ipa otptoken-add-yubikey --owner=jdoe --desc=\"My YubiKey\"\n" + +msgid "Add a new YubiKey OTP token." +msgstr "Додати новий маркер OTP YubiKey." + +msgid "YubiKey slot" +msgstr "Слот YubiKey" + +msgid "No YubiKey found" +msgstr "Не знайдено YubiKey" + +msgid "No free YubiKey slot!" +msgstr "Немає вільних слотів YubiKey!" msgid "" "\n" @@ -8369,6 +8749,9 @@ msgstr "" msgid "Set a user's password." msgstr "Встановити пароль користувача." +msgid "One Time Password" +msgstr "Одноразовий пароль" + #, python-format msgid "Changed password for \"%(value)s\"" msgstr "Змінити пароль «%(value)s»" @@ -12014,6 +12397,22 @@ msgid "Out of memory \n" msgstr "Не вистачає пам'яті \n" #, c-format +msgid "Unable to set LDAP_OPT_X_TLS_CERTIFICATE\n" +msgstr "Не вдалося встановити LDAP_OPT_X_TLS_CERTIFICATE\n" + +#, c-format +msgid "Unable to init for ldaps(636) connection\n" +msgstr "Не вдалося ініціалізуватися для з’єднання ldaps(636)\n" + +#, c-format +msgid "Unable to set LDAP_OPT_X_TLS\n" +msgstr "Не вдалося встановити LDAP_OPT_X_TLS\n" + +#, c-format +msgid "Unable to init for ldap(389) connection\n" +msgstr "Не вдалося ініціалізуватися для з’єднання ldap(389)\n" + +#, c-format msgid "Unable to initialize ldap library!\n" msgstr "Не вдалося ініціалізувати бібліотеку ldap!\n" @@ -12022,6 +12421,10 @@ msgid "Unable to set LDAP_OPT_X_SASL_NOCANON\n" msgstr "Не вдалося встановити LDAP_OPT_X_SASL_NOCANON\n" #, c-format +msgid "Unable to set LDAP_OPT_PROTOCOL_VERSION\n" +msgstr "Не вдалося встановити LDAP_OPT_PROTOCOL_VERSION\n" + +#, c-format msgid "Simple bind failed\n" msgstr "Невдала спроба простого прив’язування\n" @@ -12030,6 +12433,22 @@ msgid "Operation failed! %s\n" msgstr "Невдала спроба виконання дії! %s\n" #, c-format +msgid "Failed to get result! %s\n" +msgstr "Не вдалося отримати результат! %s\n" + +#, c-format +msgid "Failed to parse extended result! %s\n" +msgstr "Не вдалося обробити розширений результат! %s\n" + +#, c-format +msgid "Failed to parse result! %s\n" +msgstr "Не вдалося обробити результат! %s\n" + +#, c-format +msgid "Missing reply control list!\n" +msgstr "Немає списку керування відповідями!\n" + +#, c-format msgid "Missing reply control!\n" msgstr "Немає керування відповіддю!\n" @@ -12042,6 +12461,14 @@ msgid "Failed to create control!\n" msgstr "Не вдалося створити керування!\n" #, c-format +msgid "Failed to bind to server!\n" +msgstr "Не вдалося прив’язати до сервера!\n" + +#, c-format +msgid "Failed to get keytab!\n" +msgstr "Не вдалося отримати таблицю ключів!\n" + +#, c-format msgid "ber_init() failed, Invalid control ?!\n" msgstr "Спроба виконання ber_init() зазнала невдачі. Некоректне керування?!\n" @@ -12061,10 +12488,28 @@ msgstr "Не вдалося отримати дані щодо типу шифр msgid "Failed to retrieve any keys" msgstr "Не вдалося отримати жодного ключа" +msgid "Failed to find or parse reply control!\n" +msgstr "Не вдалося знайти або обробити керування відповідями!\n" + +msgid "Failed to parse control head!\n" +msgstr "Не вдалося обробити заголовок керування!\n" + #, c-format msgid "Out of memory!\n" msgstr "Не вистачає пам'яті!\n" +msgid "Failed to parse enctype in key data!\n" +msgstr "Не вдалося обробити enctype у даних ключа!\n" + +msgid "Failed to parse salt in key data!\n" +msgstr "Не вдалося обробити запис солі (salt) у даних ключа!\n" + +msgid "Failed to parse ending of key data!\n" +msgstr "Не вдалося обробити завершальну частину даних ключа!\n" + +msgid "Failed to parse ending of control!\n" +msgstr "Не вдалося обробити завершальну частину керування!\n" + msgid "New Principal Password" msgstr "Новий пароль реєстраційного запису" @@ -12126,6 +12571,9 @@ msgstr "Пароль LDAP" msgid "password to use if not using kerberos" msgstr "пароль, який слід використати, якщо не використовується kerberos" +msgid "Retrieve current keys without changing them" +msgstr "Отримувати поточні ключі без внесення до них змін" + #, c-format msgid "Kerberos context initialization failed\n" msgstr "Невдала спроба ініціалізації контексту Kerberos\n" @@ -12147,6 +12595,10 @@ msgid "Bind password required when using a bind DN.\n" msgstr "У разі використання прив’язки DN слід вказати пароль прив’язки.\n" #, c-format +msgid "Incompatible options provided (-r and -P)\n" +msgstr "Вказано несумісні параметри (-r і -P)\n" + +#, c-format msgid "" "Warning: salt types are not honored with randomized passwords (see opt. -P)\n" msgstr "" @@ -12174,10 +12626,18 @@ msgid "Failed to open Keytab\n" msgstr "Не вдалося відкрити таблицю ключів\n" #, c-format +msgid "Retrying with old method\n" +msgstr "Робимо повторну спробу з використанням старого методу\n" + +#, c-format msgid "Failed to create key material\n" msgstr "Не вдалося створити вихідні дані для ключа\n" #, c-format +msgid "Failed to get keytab\n" +msgstr "Не вдалося отримати таблицю ключів\n" + +#, c-format msgid "Failed to add key to the keytab\n" msgstr "Не вдалося додати ключ до таблиці ключів\n" @@ -12492,9 +12952,3 @@ msgstr "Не вдалося створити ключ!\n" msgid "Bad or unsupported salt type.\n" msgstr "Помилковий або непідтримуваний тип солі (salt).\n" - -#~ msgid "Display length" -#~ msgstr "Ширина дисплея" - -#~ msgid "Unable to set ldap options!\n" -#~ msgstr "Не вдалося встановити значення параметрів ldap!\n" |