diff options
author | John Dennis <jdennis@redhat.com> | 2010-03-19 20:26:20 -0400 |
---|---|---|
committer | Rob Crittenden <rcritten@redhat.com> | 2010-03-22 13:46:10 -0400 |
commit | 04cb57eeb6f05085e6bb476305e07e5de2c4ae4b (patch) | |
tree | c653c6bdbee2fe787d7a289dcf1276725b43ffc1 /install/po/pl.po | |
parent | 1b31415343ed4f9438b715c35c9914b0dade1873 (diff) | |
download | freeipa-04cb57eeb6f05085e6bb476305e07e5de2c4ae4b.tar.gz freeipa-04cb57eeb6f05085e6bb476305e07e5de2c4ae4b.tar.xz freeipa-04cb57eeb6f05085e6bb476305e07e5de2c4ae4b.zip |
Update Polish and Chinese translations
Diffstat (limited to 'install/po/pl.po')
-rw-r--r-- | install/po/pl.po | 212 |
1 files changed, 199 insertions, 13 deletions
diff --git a/install/po/pl.po b/install/po/pl.po index 3f14effb1..704cd1e2f 100644 --- a/install/po/pl.po +++ b/install/po/pl.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/" "newticket\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-01 19:57-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-08 19:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-16 17:21-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-07 20:58+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -104,6 +104,18 @@ msgstr "musi wynosić dokładnie %(length)d znaków" msgid "must be one of %(values)r" msgstr "musi być jednym z %(values)r" +#: ../../ipalib/output.py:92 +msgid "A dictionary representing an LDAP entry" +msgstr "Słownik reprezentujący wpis LDAP" + +#: ../../ipalib/output.py:100 +msgid "A list of LDAP entries" +msgstr "Lista wpisów LDAP" + +#: ../../ipalib/output.py:111 +msgid "All commands should at least have a result" +msgstr "Wszystkie polecenia powinny powiadać przynajmniej wynik" + #: ../../ipalib/cli.py:507 #, python-format msgid "Enter %(label)s again to verify: " @@ -122,6 +134,18 @@ msgid "Results are truncated, try a more specific search" msgstr "" "Wyniki zostały obcięte, proszę spróbować bardziej konkretnego wyszukiwania" +#: ../../ipalib/frontend.py:785 +msgid "retrieve all attributes" +msgstr "odbiór wszystkich atrybutów" + +#: ../../ipalib/frontend.py:790 +msgid "print entries as stored on the server" +msgstr "wyświetlenie wpisów przechowywanych w serwerze" + +#: ../../ipalib/frontend.py:883 +msgid "Forward to server instead of running locally" +msgstr "Przekazanie do serwera zamiast uruchamiania lokalnie" + #: ../../ipalib/errors.py:297 #, python-format msgid "%(cver)s client incompatible with %(sver)s server at %(server)r" @@ -419,6 +443,11 @@ msgstr "" "Lista pól oddzielonych przecinkami do przeszukania podczas wyszukiwania " "użytkowników" +#: ../../ipalib/plugins/config.py:88 +msgid "A comma-separated list of fields to search when searching for groups" +msgstr "" +"Lista pól oddzielonych przecinkami do przeszukania podczas wyszukiwania grup" + #: ../../ipalib/plugins/config.py:92 msgid "Migration mode" msgstr "Tryb migracji" @@ -646,6 +675,10 @@ msgstr "Usunięto grupę \"%(value)s\"" msgid "Modified group \"%(value)s\"" msgstr "Zmodyfikowano grupę \"%(value)s\"" +#: ../../ipalib/plugins/group.py:151 +msgid "change to posix group" +msgstr "zmiana na grupę POSIX" + #: ../../ipalib/plugins/group.py:175 #, python-format msgid "%(count)d group matched" @@ -654,34 +687,104 @@ msgstr[0] "Pasuje %(count)d grupa" msgstr[1] "Pasują %(count)d grupy" msgstr[2] "Pasuje %(count)d grup" -#: ../../ipalib/plugins/migration.py:166 +#: ../../ipalib/plugins/migration.py:40 +#, python-format +msgid "" +"Kerberos principal %s already exists. Use 'ipa user-mod' to set it manually." +msgstr "" +"Naczelnik Kerberosa %s już istnieje. Należy użyć polecenia \"ipa user-mod\", " +"aby ustawić go ręcznie." + +#: ../../ipalib/plugins/migration.py:41 +msgid "" +"Failed to add user to the default group. Use 'ipa group-add-member' to add " +"manually." +msgstr "" +"Dodanie użytkownika do domyślnej grupy nie powiodło się. Należy użyć " +"polecenia \"ipa group-add-member\", aby dodać go ręcznie." + +#: ../../ipalib/plugins/migration.py:165 msgid "LDAP URI" msgstr "Adres URI LDAP" -#: ../../ipalib/plugins/migration.py:167 +#: ../../ipalib/plugins/migration.py:166 msgid "LDAP URI of DS server to migrate from" msgstr "Adres URI LDAP serwera DS, z którego migrować" -#: ../../ipalib/plugins/migration.py:178 +#: ../../ipalib/plugins/migration.py:170 +msgid "bind password" +msgstr "hasło Bind" + +#: ../../ipalib/plugins/migration.py:177 msgid "Bind DN" msgstr "DN dowiązania" -#: ../../ipalib/plugins/migration.py:184 +#: ../../ipalib/plugins/migration.py:183 msgid "User container" msgstr "Kontener użytkownika" -#: ../../ipalib/plugins/migration.py:185 +#: ../../ipalib/plugins/migration.py:184 msgid "RDN of container for users in DS" msgstr "RDN kontenera dla użytkowników w DS" -#: ../../ipalib/plugins/migration.py:191 +#: ../../ipalib/plugins/migration.py:190 msgid "Group container" msgstr "Kontener grupy" -#: ../../ipalib/plugins/migration.py:192 +#: ../../ipalib/plugins/migration.py:191 msgid "RDN of container for groups in DS" msgstr "RDN kontenera dla grup w DS" +#: ../../ipalib/plugins/migration.py:200 +msgid "Lists of objects migrated; categorized by type." +msgstr "Lista migrowanych obiektów, ułożonych w kategorie według typu." + +#: ../../ipalib/plugins/migration.py:204 +msgid "Lists of objects that could not be migrated; categorized by type." +msgstr "" +"Lista obiektów, które nie mogły zostać migrowane, ułożonych w kategorie " +"według typu." + +#: ../../ipalib/plugins/migration.py:208 +msgid "False if migration mode was disabled." +msgstr "Fałsz, jeśli wyłączono tryb migracji" + +#: ../../ipalib/plugins/migration.py:212 +#, python-format +msgid "comma-separated list of %s to exclude from migration" +msgstr "lista %s oddzielonych przecinkami do wykluczenia z migracji" + +#: ../../ipalib/plugins/migration.py:214 +msgid "" +"search results for objects to be migrated\n" +"have been truncated by the server;\n" +"migration process might be uncomplete\n" +msgstr "" +"wyniki wyszukiwania obiektów do migrowania\n" +"zostały skrócone przez serwer. Proces\n" +"migracji mógł nie zostać ukończony\n" + +#: ../../ipalib/plugins/migration.py:219 +msgid "Migration mode is disabled. Use 'ipa config-mod' to enable it." +msgstr "" +"Tryb migracji jest wyłączony. Należy użyć polecenia \"ipa config-mod\", aby " +"go włączyć." + +#: ../../ipalib/plugins/migration.py:222 +msgid "" +"Passwords have been migrated in pre-hashed format.\n" +"IPA is unable to generate Kerberos keys unless provided\n" +"with clear text passwords. All migrated users need to\n" +"login at https://your.domain/ipa/migration/ before they\n" +"can use their Kerberos accounts." +msgstr "" +"Hasła zostały migrowane w formacie sprzed mieszania.\n" +"Program IPA nie może utworzyć kluczy Kerberosa, chyba\n" +"że zostały podane z hasłami w zwykłym tekście. Wszyscy\n" +"migrowani użytkownicy muszą zalogować się na stronie\n" +"https://twoja.domena/ipa/migration/, zanim będą mogli\n" +"używać swoich kont Kerberosa." + #: ../../ipalib/plugins/service.py:116 msgid "Services" msgstr "Usługi" @@ -699,6 +802,10 @@ msgstr "Naczelnik usługi" msgid "Added service \"%(value)s\"" msgstr "Dodano usługę \"%(value)s\"" +#: ../../ipalib/plugins/service.py:144 +msgid "force principal name even if not in DNS" +msgstr "wymuszenie nazwy naczelnika nawet, jeśli nie w DNS" + #: ../../ipalib/plugins/service.py:187 #, python-format msgid "Deleted service \"%(value)s\"" @@ -787,6 +894,10 @@ msgstr "Temat" msgid "Serial number" msgstr "Numer seryjny" +#: ../../ipalib/plugins/cert.py:204 ../../ipalib/plugins/misc.py:46 +msgid "Dictionary mapping variable name to value" +msgstr "Nazwa zmiennej mapowania słownika do ustawienia jako wartość" + #: ../../ipalib/plugins/cert.py:334 msgid "Request id" msgstr "Identyfikator żądania" @@ -824,14 +935,53 @@ msgstr "Cofnięto unieważnienie" msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:115 +#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:74 +#, python-format +msgid "container entry (%(container)s) not found" +msgstr "nie odnaleziono wpisu kontenera (%(container)s)" + +#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:75 +#, python-format +msgid "%(parent)s: %(oname)s not found" +msgstr "%(parent)s: nie odnaleziono %(oname)s" + +#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:76 +#, python-format +msgid "%(pkey)s: %(oname)s not found" +msgstr "%(pkey)s: nie odnaleziono %(oname)s" + +#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:126 msgid "Add an attribute/value pair. Format is attr=value" msgstr "Dodaj parę atrybut/wartość. Format to atrybut=wartość" -#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:120 +#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:131 msgid "Set an attribute to an name/value pair. Format is attr=value" msgstr "Ustaw atrybut dla pary nazwa/wartość. Format to atrybut=wartość" +#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:318 +msgid "the entry was deleted while being modified" +msgstr "wpis został usunięty podczas modyfikowania" + +#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:426 +msgid "Members that could not be added" +msgstr "Elementy, które nie mogły zostać dodane" + +#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:430 +msgid "Number of members added" +msgstr "Liczba dodanych elementów" + +#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:502 +msgid "Number of members removed" +msgstr "Liczba usuniętych elementów" + +#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:506 +msgid "Members that could not be removed" +msgstr "Liczba elementów, które nie mogły zostać usunięte" + +#: ../../ipalib/plugins/aci.py:81 +msgid "A list of ACI values" +msgstr "Lista wartości ACI" + #: ../../ipalib/plugins/aci.py:109 msgid "type, filter, subtree and targetgroup are mutually exclusive" msgstr "" @@ -1100,8 +1250,8 @@ msgid "Map" msgstr "Mapa" #: ../../ipalib/plugins/automount.py:225 -msgid "Aautomount map name" -msgstr "Automatyczne montowanie nazw map" +msgid "Automount map name" +msgstr "Automatyczne montowanie nazwy mapy" #: ../../ipalib/plugins/automount.py:234 msgid "Automount Maps" @@ -1156,6 +1306,10 @@ msgstr "Opis grupy sieciowej" msgid "NIS domain name" msgstr "Nazwa domeny NIS" +#: ../../ipalib/plugins/netgroup.py:68 +msgid "IPA unique ID" +msgstr "Unikalny identyfikator IPA" + #: ../../ipalib/plugins/netgroup.py:80 msgid "Member host" msgstr "Komputer elementu" @@ -1169,6 +1323,14 @@ msgstr "Zewnętrzny komputer" msgid "%(count)d variables" msgstr "%(count)d zmiennych" +#: ../../ipalib/plugins/misc.py:50 +msgid "Total number of variables env (>= count)" +msgstr "Całkowita liczba zmiennych środowiskowych (>= licznik)" + +#: ../../ipalib/plugins/misc.py:54 +msgid "Number of variables returned (<= total)" +msgstr "Liczba zwróconych zmiennych (<= razem)" + #: ../../ipalib/plugins/misc.py:96 #, python-format msgid "%(count)d plugin loaded" @@ -1177,6 +1339,10 @@ msgstr[0] "Wczytano %(count)d wtyczkę" msgstr[1] "Wczytano %(count)d wtyczki" msgstr[2] "Wczytano %(count)d wtyczek" +#: ../../ipalib/plugins/misc.py:103 +msgid "Number of plugins loaded" +msgstr "Liczba wczytanych wtyczek" + #: ../../ipalib/plugins/user.py:53 msgid "User login" msgstr "Login użytkownika" @@ -1432,6 +1598,10 @@ msgstr "nie można ustawiać priorytetu dla globalnej polityki" msgid "Deleted policy for group \"%(value)s\"" msgstr "Usunięto politykę dla grupy \"%(value)s\"" +#: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:280 +msgid "Group to remove policy from" +msgstr "Grupa, z której usunąć politykę" + #: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:322 msgid "Group to display policy" msgstr "Grupa, dla której wyświetlić politykę" @@ -1479,3 +1649,19 @@ msgstr "nie można uzyskać następnego numeru szeregowego" #: ../../ipaserver/plugins/selfsign.py:192 msgid "certutil failure" msgstr "narzędzie certyfikatów nie powiodło się" + +#: ../../ipaserver/plugins/join.py:54 +msgid "The hostname to register as" +msgstr "Nazwa komputera, pod jaką zarejestrować" + +#: ../../ipaserver/plugins/join.py:62 +msgid "The IPA realm" +msgstr "Obszar IPA" + +#: ../../ipaserver/plugins/join.py:68 +msgid "Hardware platform of the host (e.g. Lenovo T61)" +msgstr "Platforma sprzętowa komputera (np. Lenovo T61)" + +#: ../../ipaserver/plugins/join.py:72 +msgid "Operating System and version of the host (e.g. Fedora 9)" +msgstr "System operacyjny komputera i jego wersja (np. Fedora 9)" |