summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/install/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJohn Dennis <jdennis@redhat.com>2010-02-15 15:21:26 -0500
committerRob Crittenden <rcritten@redhat.com>2010-02-19 14:49:41 -0500
commit7ef9cc94ed08c208df09d7a08d68e14c5472bac9 (patch)
tree0809e8f7cd64d5eda6f11fa23792dbab22c129a5 /install/po/id.po
parent03f16810eebf914ce506031551c8eef84d90ffe6 (diff)
downloadfreeipa-7ef9cc94ed08c208df09d7a08d68e14c5472bac9.tar.gz
freeipa-7ef9cc94ed08c208df09d7a08d68e14c5472bac9.tar.xz
freeipa-7ef9cc94ed08c208df09d7a08d68e14c5472bac9.zip
Add new translations (Polish,Indonesian,Kannada)
Add 3 new translations for Polish, Indonesian, Kannada. Remove the dummy Italian translation (it.po), it's only purpose was to have some translation in the tarball so %{find_lang} wouldn't fail. Add a new file contributing_translators.txt so we can track our translators contributions and give them credit.
Diffstat (limited to 'install/po/id.po')
-rw-r--r--install/po/id.po598
1 files changed, 598 insertions, 0 deletions
diff --git a/install/po/id.po b/install/po/id.po
new file mode 100644
index 000000000..799f43835
--- /dev/null
+++ b/install/po/id.po
@@ -0,0 +1,598 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Teguh DC <dheche@songolimo.net>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ipa\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: "
+"https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/newticket\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-10 09:13-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-12 05:59+0700\n"
+"Last-Translator: Teguh DC <dheche@songolimo.net>\n"
+"Language-Team: Fedora Indonesia <trans-id@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.5.1\n"
+
+#: ../../ipalib/parameters.py:228
+msgid "incorrect type"
+msgstr "type salah"
+
+#: ../../ipalib/parameters.py:231
+msgid "Only one value is allowed"
+msgstr "Hanya satu nilai yang diperbolehkan"
+
+#: ../../ipalib/parameters.py:795
+msgid "must be True or False"
+msgstr "harus True atau False"
+
+#: ../../ipalib/parameters.py:896
+msgid "must be an integer"
+msgstr "harus merupakan bilangan bulat"
+
+#: ../../ipalib/parameters.py:947
+#, python-format
+msgid "must be at least %(minvalue)d"
+msgstr "setidaknya harus %(minvalue)d"
+
+#: ../../ipalib/parameters.py:957
+#, python-format
+msgid "can be at most %(maxvalue)d"
+msgstr "nilai maksimum yang diperbolehkan %(maxvalue)d"
+
+#: ../../ipalib/parameters.py:967
+msgid "must be a decimal number"
+msgstr "harus merupakan angka desimal"
+
+#: ../../ipalib/parameters.py:989
+#, python-format
+msgid "must be at least %(minvalue)f"
+msgstr "nilai minimum yang diperbolehkan %(minvalue)f"
+
+#: ../../ipalib/parameters.py:999
+#, python-format
+msgid "can be at most %(maxvalue)f"
+msgstr "nilai maksimum yang diperbolehkan %(maxvalue)f"
+
+#: ../../ipalib/parameters.py:1059
+#, python-format
+msgid "must match pattern \"%(pattern)s\""
+msgstr "harus cocok dengan pola \"%(pattern)s\""
+
+#: ../../ipalib/parameters.py:1077
+msgid "must be binary data"
+msgstr "harus merupakan data binari"
+
+#: ../../ipalib/parameters.py:1092
+#, python-format
+msgid "must be at least %(minlength)d bytes"
+msgstr "panjang minimum yang diperbolehkan %(minlength)d byte"
+
+#: ../../ipalib/parameters.py:1102
+#, python-format
+msgid "can be at most %(maxlength)d bytes"
+msgstr "panjang maksimum yang diperbolehkan %(maxlength)d byte"
+
+#: ../../ipalib/parameters.py:1112
+#, python-format
+msgid "must be exactly %(length)d bytes"
+msgstr "harus tepat %(length)d byte"
+
+#: ../../ipalib/parameters.py:1130
+msgid "must be Unicode text"
+msgstr "harus teks Unicode"
+
+#: ../../ipalib/parameters.py:1160
+#, python-format
+msgid "must be at least %(minlength)d characters"
+msgstr "setidaknya minimum harus %(minlength)d karakter"
+
+#: ../../ipalib/parameters.py:1170
+#, python-format
+msgid "can be at most %(maxlength)d characters"
+msgstr "panjang maksimum yang diperbolehkan %(maxlength)d karakter"
+
+#: ../../ipalib/parameters.py:1180
+#, python-format
+msgid "must be exactly %(length)d characters"
+msgstr "harus tepat %(length)d karakter"
+
+#: ../../ipalib/parameters.py:1219
+#, python-format
+msgid "must be one of %(values)r"
+msgstr "harus salah satu dari %(values)r"
+
+#: ../../ipalib/cli.py:505
+#, python-format
+msgid "Enter %(label)s again to verify: "
+msgstr "Masukkan %(label)s lagi untuk verifikasi:"
+
+#: ../../ipalib/cli.py:509
+msgid "Passwords do not match!"
+msgstr "Kata sandi tidak cocok!"
+
+#: ../../ipalib/cli.py:514
+msgid "Cancelled."
+msgstr "Dibatalkan."
+
+#: ../../ipalib/frontend.py:377
+msgid "Results are truncated, try a more specific search"
+msgstr "Hasil yang terpotong, coba cari dengan lebih spesifik"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:297
+#, python-format
+msgid "%(cver)s client incompatible with %(sver)s server at %(server)r"
+msgstr "klien %(cver)s tidak kompatibel dengan server %(sver)s di %(server)r"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:315
+#, python-format
+msgid "unknown error %(code)d from %(server)s: %(error)s"
+msgstr "kesalahan %(code)d tidak dikenal dari %(server)s: %(error)s"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:331
+msgid "an internal error has occurred"
+msgstr "terjadi kesalahan internal"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:353
+#, python-format
+msgid "an internal error has occurred on server at %(server)r"
+msgstr "terjadi kesalahan internal di server %(server)r"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:369
+#, python-format
+msgid "unknown command %(name)r"
+msgstr "perintah %(name)r tidak dikenal"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:386 ../../ipalib/errors.py:411
+#, python-format
+msgid "error on server %(server)r: %(error)s"
+msgstr "kesalahan di server %(server)r: %(error)s"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:402
+#, python-format
+msgid "cannot connect to %(uri)r: %(error)s"
+msgstr "tidak dapat terhubung ke %(uri)r: %(error)s"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:420
+#, python-format
+msgid "Invalid JSON-RPC request: %(error)s"
+msgstr "Permintaan JSON-RPC tidak valid: %(error)s"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:448
+#, python-format
+msgid "Kerberos error: %(major)s/%(minor)s"
+msgstr "Kesalahan kerberos: %(major)s/%(minor)s"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:465
+msgid "did not receive Kerberos credentials"
+msgstr ""
+
+#: ../../ipalib/errors.py:481
+#, python-format
+msgid "Service %(service)r not found in Kerberos database"
+msgstr "Layanan %(service)r tidak ditemukan di basis data Kerberos"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:497
+msgid "No credentials cache found"
+msgstr ""
+
+#: ../../ipalib/errors.py:513
+msgid "Ticket expired"
+msgstr "Tiket sudah kadaluarsa"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:529
+msgid "Credentials cache permissions incorrect"
+msgstr ""
+
+#: ../../ipalib/errors.py:545
+msgid "Bad format in credentials cache"
+msgstr ""
+
+#: ../../ipalib/errors.py:561
+msgid "Cannot resolve KDC for requested realm"
+msgstr ""
+
+#: ../../ipalib/errors.py:580
+#, python-format
+msgid "Insufficient access: %(info)s"
+msgstr "Hak akses tidak mencukupi: %(info)s"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:624
+#, python-format
+msgid "command %(name)r takes no arguments"
+msgstr "perintah %(name)r tidak membutuhkan argumen"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:644
+#, python-format
+msgid "command %(name)r takes at most %(count)d argument"
+msgid_plural "command %(name)r takes at most %(count)d arguments"
+msgstr[0] "perintah %(name)r setidaknya membutuhkan %(count)d argumen"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:674
+#, python-format
+msgid "overlapping arguments and options: %(names)r"
+msgstr "argumen dan opsi saling tumpang tindih: %(names)r"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:690
+#, python-format
+msgid "%(name)r is required"
+msgstr "dibutuhkan %(name)r"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:706 ../../ipalib/errors.py:722
+#, python-format
+msgid "invalid %(name)r: %(error)s"
+msgstr "%(name)r tidak valid: %(error)s"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:738
+#, python-format
+msgid "api has no such namespace: %(name)r"
+msgstr "api tidak memiliki namespace ini: %(name)r"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:747
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "Kata sandi tidak cocok"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:755
+msgid "Command not implemented"
+msgstr "Perintah tidak diimplementasikan"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:783 ../../ipalib/errors.py:1023
+#, python-format
+msgid "%(reason)s"
+msgstr "%(reason)s"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:799
+msgid "This entry already exists"
+msgstr "Entri ini sudah ada"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:815
+msgid "You must enroll a host in order to create a host service"
+msgstr "Anda harus mendaftarkan sebuah host untuk membuat layanan host"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:831
+#, python-format
+msgid ""
+"Service principal is not of the form: service/fully-qualified host name: %"
+"(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: ../../ipalib/errors.py:847
+msgid ""
+"The realm for the principal does not match the realm for this IPA server"
+msgstr ""
+
+#: ../../ipalib/errors.py:863
+msgid "This command requires root access"
+msgstr "Perintah ini memerlukan akses root"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:879
+msgid "This is already a posix group"
+msgstr "Ini sudah merupakan grup posix"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:895
+#, python-format
+msgid "Principal is not of the form user@REALM: %(principal)r"
+msgstr ""
+
+#: ../../ipalib/errors.py:911
+msgid "This entry is already unlocked"
+msgstr "Entri ini sudah dibuka"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:927
+msgid "This entry is already locked"
+msgstr "Entri ini sudah dikunci"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:943
+msgid "This entry has nsAccountLock set, it cannot be locked or unlocked"
+msgstr "Entri ini telah diset nsAccountLock, tidak dapat dikunci atau dibuka"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:959
+msgid "This entry is not a member of the group"
+msgstr "Entri ini bukan anggota dari grup"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:975
+msgid "A group may not be a member of itself"
+msgstr "Sebuah grup tidak mungkin menjadi anggota grup itu sendiri"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:991
+msgid "This entry is already a member of the group"
+msgstr "Entri ini sudah menjadi anggota grup"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:1007
+#, python-format
+msgid "Base64 decoding failed: %(reason)s"
+msgstr "Penguraian Base64 gagal: %(reason)s"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:1039
+msgid "A group may not be added as a member of itself"
+msgstr ""
+
+#: ../../ipalib/errors.py:1055
+msgid "The default users group cannot be removed"
+msgstr ""
+
+#: ../../ipalib/errors.py:1078
+#, python-format
+msgid "no command nor help topic %(topic)r"
+msgstr "tidak ada perintah maupun bantuan untuk topik %(topic)r"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:1102
+msgid "change collided with another change"
+msgstr "perubahan bertabrakan dengan perubahan lain"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:1118
+msgid "no modifications to be performed"
+msgstr "tidak ada modifikasi yang harus dilakukan"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:1134
+#, python-format
+msgid "%(desc)s:%(info)s"
+msgstr "%(desc)s:%(info)s"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:1150
+msgid "limits exceeded for this query"
+msgstr "query ini telah melampaui batas"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:1165
+#, python-format
+msgid "%(info)s"
+msgstr "%(info)s"
+
+#: ../../ipalib/errors.py:1190
+#, python-format
+msgid "Certificate operation cannot be completed: %(error)s"
+msgstr "Operasi sertifikat tidak dapat diselesaikan: %(error)s"
+
+#: ../../ipalib/plugins/rolegroup.py:73
+#, python-format
+msgid "Added rolegroup \"%(value)s\""
+msgstr "Rolegroup \"%(value)s\" telah ditambahkan"
+
+#: ../../ipalib/plugins/rolegroup.py:83
+#, python-format
+msgid "Deleted rolegroup \"%(value)s\""
+msgstr "Rolegroup \"%(value)s\" telah dihapus"
+
+#: ../../ipalib/plugins/rolegroup.py:93
+#, python-format
+msgid "Modified rolegroup \"%(value)s\""
+msgstr "Rolegroup \"%(value)s\" telah dimodifikasi"
+
+#: ../../ipalib/plugins/rolegroup.py:104
+#, python-format
+msgid "%(count)d rolegroup matched"
+msgid_plural "%(count)d rolegroups matched"
+msgstr[0] "%(count)d rolegroup sesuai"
+
+#: ../../ipalib/plugins/host.py:149
+#, python-format
+msgid "Added host \"%(value)s\""
+msgstr "Host \"%(value)s\" telah ditambahkan"
+
+#: ../../ipalib/plugins/host.py:178
+#, python-format
+msgid "Deleted host \"%(value)s\""
+msgstr "Host \"%(value)s\" telah dihapus"
+
+#: ../../ipalib/plugins/host.py:206
+#, python-format
+msgid "Modified host \"%(value)s\""
+msgstr "Host \"%(value)s\" telah dimodifikasi"
+
+#: ../../ipalib/plugins/host.py:255
+#, python-format
+msgid "%(count)d host matched"
+msgid_plural "%(count)d hosts matched"
+msgstr[0] "%(count)d host sesuai"
+
+#: ../../ipalib/plugins/group.py:85
+#, python-format
+msgid "Added group \"%(value)s\""
+msgstr "Grup \"%(value)s\" telah ditambahkan"
+
+#: ../../ipalib/plugins/group.py:108
+#, python-format
+msgid "Deleted group \"%(value)s\""
+msgstr "Grup \"%(value)s\" telah dihapus"
+
+#: ../../ipalib/plugins/group.py:134
+#, python-format
+msgid "Modified group \"%(value)s\""
+msgstr "Grup \"%(value)s\" telah dimodifikasi"
+
+#: ../../ipalib/plugins/group.py:163
+#, python-format
+msgid "%(count)d group matched"
+msgid_plural "%(count)d groups matched"
+msgstr[0] "%(count)d grup sesuai"
+
+#: ../../ipalib/plugins/cert.py:63 ../../ipalib/plugins/cert.py:84
+msgid "Unable to decode certificate in entry"
+msgstr "Tidak dapat mengurai sertifikat dalam entri"
+
+#: ../../ipalib/plugins/cert.py:106 ../../ipalib/plugins/cert.py:120
+#: ../../ipalib/plugins/cert.py:137
+msgid "Failure decoding Certificate Signing Request"
+msgstr "Gagal mengurai Permintaan Penandatanganan Sertifikat"
+
+#: ../../ipalib/plugins/cert.py:139
+#, python-format
+msgid "Failure decoding Certificate Signing Request: %s"
+msgstr "Gagal mengurai Permintaan Penandatanganan Sertifikat: %s"
+
+#: ../../ipalib/plugins/aci.py:109
+msgid "type, filter, subtree and targetgroup are mutually exclusive"
+msgstr ""
+
+#: ../../ipalib/plugins/aci.py:112
+msgid ""
+"at least one of: type, filter, subtree, targetgroup, attrs or memberof are "
+"required"
+msgstr ""
+"setidaknya diperlukan salah satu dari: type, filter, subtree, targetgroup, "
+"attrs atau memberof"
+
+#: ../../ipalib/plugins/aci.py:117
+msgid "group and taskgroup are mutually exclusive"
+msgstr ""
+
+#: ../../ipalib/plugins/aci.py:119
+msgid "One of group or taskgroup is required"
+msgstr "Diperlukan satu grup atau taskgroup"
+
+#: ../../ipalib/plugins/aci.py:140
+#, python-format
+msgid "Group '%s' does not exist"
+msgstr "Grup '%s' tidak ada"
+
+#: ../../ipalib/plugins/aci.py:184
+#, python-format
+msgid "ACI with name \"%s\" not found"
+msgstr "ACI dengan nama \"%s\" tidak ditemukan"
+
+#: ../../ipalib/plugins/aci.py:255
+#, python-format
+msgid "Created ACI \"%(value)s\""
+msgstr "ACI \"%(value)s\" telah dibuat"
+
+#: ../../ipalib/plugins/aci.py:305
+#, python-format
+msgid "Deleted ACI \"%(value)s\""
+msgstr "ACI \"%(value)s\" telah dihapus"
+
+#: ../../ipalib/plugins/aci.py:345
+#, python-format
+msgid "Modified ACI \"%(value)s\""
+msgstr "ACI \"%(value)s\" telah dimodifikasi"
+
+#: ../../ipalib/plugins/aci.py:405
+#, python-format
+msgid "%(count)d ACI matched"
+msgid_plural "%(count)d ACIs matched"
+msgstr[0] "%(count)d ACI sesuai"
+
+#: ../../ipalib/plugins/misc.py:37
+#, python-format
+msgid "%(count)d variables"
+msgstr "%(count)d variabel"
+
+#: ../../ipalib/plugins/misc.py:96
+#, python-format
+msgid "%(count)d plugin loaded"
+msgid_plural "%(count)d plugins loaded"
+msgstr[0] "%(count)d pengaya telah dimuat"
+
+#: ../../ipalib/plugins/user.py:139
+#, python-format
+msgid "Added user \"%(value)s\""
+msgstr "Pengguna \"%(value)s\" telah ditambahkan"
+
+#: ../../ipalib/plugins/user.py:184
+#, python-format
+msgid "Deleted user \"%(value)s\""
+msgstr "Pengguna \"%(value)s\" telah dihapus"
+
+#: ../../ipalib/plugins/user.py:203
+#, python-format
+msgid "Modified user \"%(value)s\""
+msgstr "Pengguna \"%(value)s\" telah dimodifikasi"
+
+#: ../../ipalib/plugins/user.py:214
+#, python-format
+msgid "%(count)d user matched"
+msgid_plural "%(count)d users matched"
+msgstr[0] "%(count)d pengguna sesuai"
+
+#: ../../ipalib/plugins/user.py:234
+#, python-format
+msgid "Locked user \"%(value)s\""
+msgstr "Pengguna \"%(value)s\" telah dikunci"
+
+#: ../../ipalib/plugins/user.py:260
+#, python-format
+msgid "Unlocked user \"%(value)s\""
+msgstr "Pengguna \"%(value)s\" telah dibuka kuncinya"
+
+#: ../../ipalib/plugins/taskgroup.py:73
+#, python-format
+msgid "Added taskgroup \"%(value)s\""
+msgstr "taskgroup \"%(value)s\" telah ditambahkan"
+
+#: ../../ipalib/plugins/taskgroup.py:83
+#, python-format
+msgid "Deleted taskgroup \"%(value)s\""
+msgstr "taskgroup \"%(value)s\" telah dihapus"
+
+#: ../../ipalib/plugins/taskgroup.py:93
+#, python-format
+msgid "Modified taskgroup \"%(value)s\""
+msgstr "taskgroup \"%(value)s\" telah dimodifikasi"
+
+#: ../../ipalib/plugins/taskgroup.py:104
+#, python-format
+msgid "%(count)d taskgroup matched"
+msgid_plural "%(count)d taskgroups matched"
+msgstr[0] "%(count)d taskgroup sesuai"
+
+#: ../../ipalib/plugins/hostgroup.py:72
+#, python-format
+msgid "Added hostgroup \"%(value)s\""
+msgstr "hostgroup \"%(value)s\" telah ditambahkan"
+
+#: ../../ipalib/plugins/hostgroup.py:82
+#, python-format
+msgid "Deleted hostgroup \"%(value)s\""
+msgstr "hostgroup \"%(value)s\" telah dihapus"
+
+#: ../../ipalib/plugins/hostgroup.py:92
+#, python-format
+msgid "Modified hostgroup \"%(value)s\""
+msgstr "hostgroup \"%(value)s\" telah dimodifikasi"
+
+#: ../../ipalib/plugins/hostgroup.py:103
+#, python-format
+msgid "%(count)d hostgroup matched"
+msgid_plural "%(count)d hostgroups matched"
+msgstr[0] "%(count)d hostgroup sesuai"
+
+#: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:231
+msgid "priority cannot be set on global policy"
+msgstr "prioritas tidak dapat ditetapkan pada kebijakan global"
+
+#: ../../ipaserver/install/certs.py:571 ../../ipaserver/plugins/dogtag.py:1313
+#: ../../ipaserver/plugins/dogtag.py:1398
+#: ../../ipaserver/plugins/dogtag.py:1463
+#: ../../ipaserver/plugins/dogtag.py:1543
+#: ../../ipaserver/plugins/dogtag.py:1602
+#, python-format
+msgid "Unable to communicate with CMS (%s)"
+msgstr "Tidak dapat berkomunikasi dengan CMS (%s)"
+
+#: ../../ipaserver/plugins/selfsign.py:102
+#, python-format
+msgid ""
+"Request subject \"%(request_subject)s\" does not match the form \"%"
+"(subject_base)s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../ipaserver/plugins/selfsign.py:107
+#, python-format
+msgid "unable to decode csr: %s"
+msgstr "tidak dapat mengurai csr: %s"
+
+#: ../../ipaserver/plugins/selfsign.py:128
+#: ../../ipaserver/plugins/selfsign.py:143
+msgid "file operation"
+msgstr "operasi berkas"
+
+#: ../../ipaserver/plugins/selfsign.py:157
+msgid "cannot obtain next serial number"
+msgstr "tidak dapat memperoleh nomor seri berikutnya"
+
+#: ../../ipaserver/plugins/selfsign.py:192
+msgid "certutil failure"
+msgstr "kegagalah certutil"